首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
创作者小说网 > 历史军事 > 熊的崛起 > 第65章 罗兴亚季斯拉夫-米迦勒大公第二次在基辅.1159-1167年 四

第五天,斯维亚托斯拉夫带着诺夫哥罗德波萨德尼克·扎卡里亚抵达,袭击了瑞典人并俘虏了许多俘虏;在他们的五十五艘船中,只有十二艘幸存下来。

在第聂伯河附近,波洛夫齐人并没有停止作恶和抢劫:为了安抚他们,罗兴亚季斯拉夫召集了许多王子和随从。

他似乎想,像他的祖父莫诺马赫一样,用一项重要的事业来荣耀自己,并在很长一段时间内谦卑野蛮人;但盟军只关心第聂伯河上的航行安全,并且在卡尼夫站了一段时间后,当商船队从希腊安全抵达时分散了。

另一方面,谢维尔斯克亲王和切尔尼戈夫的兄弟,在极其残酷的冬天来临之际,带着一个小随从,敢于深入波洛夫茨草原;他们占领了两个可汗的营地,并带着战利品、金银返回。

罗兴亚季斯拉夫已经年事已高,当时他最关心的是孩子们的命运:尽管他的健康状况不佳,但他还是去了新哥罗德地区,以确认斯维亚托斯拉夫的王位。

在车切尔斯克受到女婿奥列格的款待,大公有幸看到斯摩棱斯克人民的真诚爱,大使们在离城市300俄里的地方会见了他。

他的儿子罗曼,孙子,曼努埃尔主教与人民一起迎接这位善良的长者:贵族,商人,按照古老的习俗,给沙皇带来了礼物。

旅途疲惫不堪,他不能比大卢基走得更远,并在那里召集了最高贵的诺夫哥罗德人,向他们发誓忘记他们以前对他儿子的不满,永远不要寻找另一个王子,与他分开死亡。

在他们和斯维亚托斯拉夫的慷慨馈赠下,并得到他们的同意,大公回到了斯摩棱斯克,在那里,姆斯季斯拉夫大帝的女儿罗涅达看到她哥哥的疲惫,建议他留下来埋葬在他建造的教堂里。

“不,”罗兴亚季斯拉夫说,我想躺在基辅圣修道院里。

西奥多和我们的父亲;如果上帝医治了我,那么我将在狄奥多西修道院中得到滋补。

他死于[1167年3月14日]的路上,低声读着祈祷文,看着救世主的圣像,流下了基督徒温柔的眼泪。

莫诺马赫的这个孙子属于那些罕见的君主,他们在辉煌的最高地位中发现负担多于快乐。

他没有寻求大公国,并且两次被大公国登基,真诚地希望放弃权力。

罗兴亚季斯拉夫爱上了佩乔尔斯克修道院院长波利卡普,他习惯于在大斋期的每个星期六和星期日在宫殿里与这位虔诚的人和狄奥多西修道院的十二个兄弟一起吃饭。

他谈到了基督教的美德,并经常告诉他们他打算退出虚妄的世界,以便在修道院的寂静中将短暂而短暂的生命奉献给天堂,尤其是在斯维亚托斯拉夫·奥尔戈维奇去世后;但懂事的赫古门总是回答:王子!上天要求你有其他的功绩;做正确的事,守卫罗兴亚的土地。

毫无疑问,一个真正虔诚的君主比任何人都更能成为人民的父亲,如果他从天而降,具有智慧和坚定。

罗兴亚季斯拉夫并没有以他父亲和祖父的伟大品质而着称;但他热爱和平,祖国的沉默,正义,害怕用罗兴亚人的鲜血沾染自己。

这位大公是曼努埃尔皇帝的朋友,并帮助他作为具有相同信仰的君主对抗匈牙利国王斯蒂芬三世。

得知后者打算将他的女儿嫁给斯蒂芬,皇帝写信给他,说这位国王是一个背叛的怪物,这样一个男人的妻子无疑会不高兴。

这封信产生了影响,尽管雅罗兴亚拉夫已经将他的新娘送到匈牙利,但无法取消婚姻,但他仍然站在希腊人一边。

斯蒂芬-似乎对他的岳父感到恼火-与他年轻的妻子离婚,娶了奥地利公爵的女儿。

尽管与皇帝结盟,加利西亚王子还是接待了曼努埃尔的敌人,从君士坦丁堡监狱逃脱的艾萨克的儿子安德罗尼库斯·科姆内努斯,并给了他几座城市作为附属品。

正如拜占庭历史学家所写,安德罗尼库斯总是和雅罗兴亚拉夫一起去打猎,出席他的国务委员会,住在宫殿里,在王子的餐桌上吃饭,并为自己召集一支军队。

曼努埃尔向雅罗兴亚拉夫表达了不满,最终派了两名大都会前往加利奇,他们说服安德罗尼库斯返回君士坦丁堡:加利西亚主教科兹马和雅罗兴亚拉沃夫光荣地护送他出国。

这位流亡者在几年内达到了皇帝的级别:作为罗兴亚人的感恩朋友,他在道德上模仿了他们:他喜欢狩猎动物,在奔跑中奔跑,并且被废黜了王位,想第二次去我们的祖国;但他在君士坦丁堡被捕并遭受酷刑。

1160年,罗兴亚季斯拉夫从希腊召唤了一位新的大都会西奥多,他在三年后去世。

大公终于对流亡的圣人克莱门特的功绩伸张正义,希望恢复他我们教会总牧师的尊严,为此他派了一位贵族尤里·图塞姆科维奇前往希腊;但是这个博亚尔在奥尔沙遇到了一位新的大都会约翰,他在未经大公同意的情况下被安置在君士坦丁堡。

罗兴亚季斯拉夫非常不满意;然而,在曼努埃尔的友好信件以及由天鹅绒和珍贵织物组成的礼物的软化下,他接受了希腊等级制度,条件是皇帝和族长不得在没有君主意愿的情况下选举罗兴亚大都会。

为了满足雄心勃勃的诺夫哥罗德人的要求,约翰允许他们的主教,也叫约翰,一个有德行的人,被称为大主教。

这位在大公去世前不久去世的大都会以他的学识而闻名,听说教皇亚历山大三世希望了解我们教会的特殊教条,他深情地写信给他,为东方的法规辩护。

他的信,不管是真的还是伪造的,都是用拉丁文印制的,配得上一个基督教牧羊人。

我不知道作者说异端是如何在神圣信仰中产生的;我不明白罗马人怎么会称我们为假基督徒。

我们没有效仿这个榜样,认为他们是我们的兄弟,尽管我们看到他们在很多方面都错了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报